「魔法奇兵」第五季第十七集Forever (2)

Tara: Down to every last bagel.
Willow: Down to every last everything I do with you.

上一集Forever (1)  回第五季目錄   回首頁  下一集Intervention (1)

這時的太陽谷醫院旁,Ben剛步出醫院,準備下班回家,突然Glory的惡魔手下Jinx出現在他身旁,要Ben說出他是否在跟剋星交往。(註:在前兩集I was made to love you當中,Glory有聽到Buffy打來取消約會的留言,就以為Ben在跟剋星交往)Ben不但不想回答,還威脅說要給矮小的Jinx好看,Jinx則是不斷地代Glory求著Ben,說時間已經所剩不多,一定要快點找出「鑰匙」the key的下落。
Jinx: Time ... is running short, sir. Every moment you fight Glory, you're only fighting yourself, you see?
金克斯:時間
……越來越緊迫了,先生。你每次跟Glory作對,都只是在跟自己過不去,懂嗎?

Ben不屑地看著Jinx。
Ben: Fine. Let the best me win. Let Glory understand this: I won't help her find the key. I would never do that to an innocent-
班:好啊。就讓最棒的我打敗她。讓Glory了解清楚:我不會幫她找鑰匙(the key)的。我絕不會這樣對待一位無辜的
……

話才脫口而出,Ben趕緊打住嘴。Jinx則是興味盎然地看著Ben,嘴角露出微笑。
Jinx: An innocent? The key? That's an interesting choice of words.
金克斯:一位無辜的?鑰匙(the key)嗎?那可是個有意思的措辭啊。
Ben: No, that, that's not what I-
班:不,那、那不是我的意
……
Jinx: I understand, sir. I'm sorry to have bothered you, I'll ... take my leave.
金克斯:我懂了,先生。很抱歉打擾你,(往前要溜掉)我
……會閃人的。

Ben攔住Jinx,不准他走。
Ben: You understand what? When I said it's innocent, I didn't mean that the key is ... it's not a person.
班:你懂什麼了?當我說它是無辜的,我並不是說鑰匙(the key)是
……它可不是一個人。

Jinx賊溜溜地說。
Jinx: Of course not.
金克斯:當然不是了。

但為了怕Jinx把他不小心說溜嘴的話透漏給Glory知道,Ben抽出了一把匕首,刺向Jinx的肚子,想把他殺了滅口,以免Glory得到鑰匙(the key)之後,會害世界上許多無辜的人喪生。但沒想到,後來Jinx只是受重傷,並且還被Glory別的惡魔手下救起,帶到Glory面前,而Glory也從Jinx的口中,得知了原來鑰匙(the key)是化身成人類的形體。

第二天早上,在Willow和Tara的寢室內,Dawn躺在睡袋上,臉面對著牆角,身上蓋了一條毯子。Willow蹲到她背後,想叫醒Dawn一起去吃早餐。

Willow: We're heading down to breakfast.
薇珞:我們要去吃早餐囉。

Dawn轉過來看了看Willow。
Dawn: I'm not hungry.
糖:我不餓。

Willow點點頭,而Tara這時站在一旁,手上抱著幾本課本,正關心地看著Dawn。
Willow: Oh. Okay. (Dawn sits up) It's just, we have class after that, and I,  I didn't know if you want to go home, or...
薇珞:喔。好吧。(Dawn坐起來)是這樣子,我們吃完後要去上課,而我、我不知道妳是否想要回家,或者
……

Dawn冷漠地說。
Dawn: I was gonna sleep some more. Giles said he'd pick me up whenever.
糖:我還想再睡一下。Giles說他隨時都會來接我。

Tara看到Dawn這樣的說話口氣,表情似乎挺難過的,Willow還是努力對Dawn好言相向,討她歡心。
Willow: Oh, okay, great. Sure, uh, hang out. (smiling) I have a, a break around lunchtime. I can come back.
薇珞:喔,好吧,太棒了,當然了,嗯,等等。(微笑)我午餐時間有個、有個空檔。我可以回來。

Dawn直接澆了Willow一桶冷水。
Dawn: I might not be here.
糖:我可能不在這了。

Willow依舊厚著臉皮,微笑地說。
Willow: Well, I'll try my luck.
薇珞:呃,那看我運氣好不好囉。

Dawn看了看Willow,然後眼神撇向別的方向。Tara不像Willow拼命辦法想逗Dawn開心,但她心裡還是相當掛念Dawn。
Tara: Take care, Dawn.
泰拉:保重喔,Dawn。

Tara說完,就轉身開門走了出去,Willow也站起來,拿起她放在床上的包包。她回頭看了看Dawn,而Dawn依舊扳著臉,一聲不吭地看著地板。Willow皺了皺眉,走向門邊,才往前走了幾步,她就停了下來,手在身後偷偷比了一個手勢,突然間,書架上有一本書滑了出來,接著Willow就關門離去。

Willow一關上門,Dawn就趕緊走到書架邊,拿起那本Willow暗示她看的魔法書——「魔法的歷史」 History of Witchcraft。她在這本書的目錄內,找到了跟復活魔法有關的資料,接著她快速地翻向內容。就在讀了魔法書上的記載後,Dawn開始思量著一些打算。

之後,Dawn就按照「魔法的歷史」這本書的指示,她跑去Giles的魔法商店,藉口要幫忙,卻偷了另一本列在危險區的魔法書和一瓶施法用的東西。夜晚降臨,她就偷偷一人跑去母親的墳前,想照著書上說的方式,對母親施展復活的咒語。但才剛要開始施咒,Spike就出現在一旁,他警告Dawn說她參考來施法的那本魔法書,相當聲名狼藉,裡面許多魔法都會造成很糟的後果,而且若Dawn照著施展了復活術,一個不小心,不但Joyce不會復活,還會有許多殭屍出現。

Spike雖勸阻Dawn別亂施這個法術,他卻帶Dawn去見一個聽說什麼都知道的老先生Dot,說這老先生也許可以教Dawn怎麼正確地施展復活魔法。Dawn本來還不大相信Spike的好意,她跟大家一樣,都認為Spike這麼做的目的只是想討好Buffy,但最後還是被說服了,兩人一起去找那位叫Dot的人。

Dot老先生住的房子裡,堆了許多的書籍,他熱情地招呼著Dawn和Spike,並且很努力教Dawn怎麼施展復活術。他先寫下咒語,並告訴Dawn要去不遠的一個三頭龍的巢穴偷蛋,那顆蛋是讓人復活的必要元素,然後還要拿一張Joyce的照片,萬事具備後,再念他的咒語,Joyce就可以復活,但若萬一有什麼差錯,只要把照片撕了法術就會破解,不過他不保證復活後的Joyce會跟她逝世前一樣。

說明一切之後,Dawn感激地跟Dot握手道別,但沒想到一瞬間,Dot的眼睛突然變成像蜥蜴般的眼珠子,Dawn嚇了一跳,定睛一看,Dot又恢復正常的模樣。Dawn沒心思想太多,拉著Spike就匆忙去找三頭龍的巢穴,留下表情詭異的Dot,目送他倆離去。

之後,Dawn跟Spike費盡九牛二虎之力,總算平安的從三頭龍巢穴內偷到了蛋。她抱著蛋,拿著張母親的照片,就按照Dot的說法,偷偷在自己的房內,準備施魔法讓母親復活。

同一時間內,Willow和Tara兩人在寢室內,Tara盤坐在床上讀著書,Willow則趴在一旁寫日記。
Willow: What did I have for breakfast this morning? Do you remember?
薇珞:我今天早餐吃了什麼?妳記得嗎?

Tara疑惑地抬起頭來。
Tara: Hmm?
泰拉:嗯?

Willow看著日記,喃喃自語地說。
Willow: I-I wanna say bagel, but I think that was yesterday. You had two eggs sunny-side-up. I remember 'cause they were wiggling at me like little boobs.
薇珞:我、我本來要說培果,但我想那是昨天吃的。(轉頭)妳吃了兩片一邊熟一邊生的荷包蛋。(笑)我會記得是因為它們像一對朝我扭動的小乳房。

Willow說完,開心地繼續寫起日記,Tara則是莞爾一笑。
Tara: Sassy eggs. What are you writing this for?
泰拉:(笑)真是對冒失的蛋啊。(Tara看著寫字中的Willow)妳寫這個要做什麼?

Willow微笑地說。
Willow: My journal.
薇珞:寫日記啊。

Tara把手中的功課擱在一邊,趴到Willow的身旁,她緊挨著Willow,邊看她寫字,邊用右手手指頭輕輕摩擦著她寫字的手。
Tara: That's new.
泰拉:新的耶。

Willow: Yeah. I-I figured, life goes by so fast, if you don't write stuff down it just gets ... lost. And I wanna remember.
薇珞:對呀。我、我想,(轉頭看Tara)時光飛逝,如果不寫些什麼,這些東西就會
……消失了。(點點頭)我想要記下來。

Tara覺得Willow的想法很可愛。
Tara: Down to every last bagel.
泰拉:是記下每個剛吃過的培果。

Willow轉過頭去,感性地望著Tara的眼眸。
Willow: Down to every last everything I do with you.
薇珞:(微笑)是記下我跟妳做過的每件事。

說完Willow另一隻沒寫字的左手,勾起Tara的手指,兩人甜蜜地牽在一起,她又轉頭繼續寫日記。Tara摸著Willow的手指,頭看向一旁的書架,發現有一本書不見了。
Tara: Huh.
泰拉:啊。

Willow停筆,看著Tara,
Willow: What?
薇珞:怎麼了?

Tara放下Willow的手指,皺著眉從床上爬起來。
Tara: What happened to History of Witchcraft?
泰拉:「魔法的歷史」跑哪去了?

Willow看了看書架,表情充滿罪惡感,她假裝自己不知道是怎麼回事。
Willow: I, uh, i-it isn't there?
薇珞:它、嗯、它沒在那?

Willow也坐起身來,此時Tara已經一個箭步走到書架旁,確認書真的不見了,然後有點著急地跟Willow說。
Tara: Dawn must have taken it.
泰拉:Dawn一定拿走它了。

Willow坐在床邊,心虛地回答。
Willow: No, she didn't! Did she?
薇珞:沒有,她沒有!她有嗎?

Willow憂心地站了起來,走到Tara面前。
Tara: This is bad, this is really bad.
泰拉:這很糟糕,這真的是太糟糕了。

Willow還是很心虛,想說服Tara別把事情想太嚴重。
Willow: But, i-it's just a history book. I-it might answer some of her questions. I-I don't think she could do any ... harm with that stuff, could she?
薇珞:但是,那、那只是本歷史書,它或許可以回答一些她的疑惑,我、我不認為她有能力用那本書
……造成任何傷害,她能嗎?

Tara: Well, it's not a how-to guide, but it refers to specific resurrection spells and potions.
泰拉:那不是本教人怎麼施咒的指南,但是它提到了一些具體的復活咒語和施咒材料。

Willow皺著眉,吞吞吐吐地說。
Willow: But I-I didn't ... I mean ... hey! How'd she know that?
薇珞:但是我、我不
……我是說……嘿!她怎麼可能會知道呢?
Tara: I-I don't know, but ... god, what else did she take?
泰拉:我、我不知道,但是
……老天,她還拿了些什麼?

Tara接著又要低頭檢查書架上是否還有其他東西被拿走。但Willow很怕被Tara看穿這是她偷偷在指引Dawn,於是趕緊回答。
Willow: Nothing! I-I think. I think n... she took nothing else. But maybe she did, and we should probably look. Because who knows? I-I don't.
薇珞:沒了!(Tara抬頭看著她)(結巴)我、我想啦。我想沒
……她沒拿其他的東西。但或許她有,我們或許該查看一下。因為誰知道呢?(搖搖頭)我、我可不知道。

Tara這時也改變心意,嚴肅地說。
Tara: No, no, we can't waste time on that now. We don't know what she's up to.
泰拉:不,不,我們現在不能浪費時間在那上面。我們不知道她的目的是什麼。

Willow緊張地點點頭。
Willow: We have to call Buffy. Now.
薇珞:我們得打電話給Buffy。快。


之後Buffy接了Tara打的電話,Tara告訴她這種咒語通常都會出錯,產生不好的後果,於是Buffy一掛上電話,就匆匆忙忙地跑進Dawn的房內,赫然發現Dawn正在施法,Buffy衝上前去阻止,但看來Dawn已經大功告成了。即使如此,姊妹兩人還是因此大吵一架,BuffyDawn收回咒語,Dawn卻怪Buffy自從母親去世後,就把她忽略在一旁。Buffy這陣子難過的情緒,在Dawn面前瞬間發洩了出來,這時被魔法召喚復活的Joyce從墓園走回到家門前,敲著門,Buffy這時因為思母心切,也顧不了因魔法復活的母親會是什麼模樣,居然就想開門讓復活的母親回來。

 

Dawn一方面是被Buffy的話給感動了,一方面也眼看著Buffy因悲傷而失去了理智,她考慮了一下,決定好好面對現實,接著就把用來施咒讓母親復活的照片給撕了。而Buffy一打開門,門前已是空無一物。Dawn走到門邊,抱住失望的Buffy,姊妹倆開始抱頭痛哭……

 

上一集Forever (1)  回第五季目錄   回首頁  下一集Intervention (1)