「魔法奇兵」第六季第九集—Smashed (2)
Xander: Will's
getting a taste of something powerful, way bigger than her.
Anya: Yeah, she
was getting out of control with it before Tara left,
and now that she's gone...
上一集Smashed (1) 回第六季目錄 回首頁 下一集Wrecked (1)
|
而在怪胎三人組方面,他們躲在Warren家的地下室欣賞搶回來的鑽石,但才高興沒多久,Spike就找上Warren家,因為他之前有請Warren幫他製造過Buffy機器人,所以這回他逼Warren幫他檢查腦袋裡之前被植入的晶片。怪胎三人組因為害怕Spike,他們不敢忤逆Spike的話,所以Warren答應了Spike的要求。 |
|
稍晚,Willow回到了家裡,她一走進門就尋找Amy的蹤影。
Willow: Amy?
薇珞:Amy?
|
Amy一聽到Willow的聲音,就高興地從廚房跑了出來。 |
Amy不待Willow說完,直接打斷她的話。
Amy: Let's go somewhere.
艾咪:我們出去晃晃吧。
Willow疑惑地看著她。
Willow: Don't you wanna go see your dad?
薇珞:妳不去看妳爸嗎?
Amy不安地搖搖頭。
Amy: No. Can't. Not yet. Too many questions.
艾咪:不。不行。還不行。有太多問題了。
Willow: About where you were.
薇珞:好比妳在哪裡。
Amy: No, about how I got there. I wish there was a way that I
could make him forget about the last three years.
艾咪:不是,是我怎麼去那裡的。(頓了一下)我真希望有一個方法可以讓他忘掉過去三年。
一聽Amy這麼說,Willow眼睛亮了起來。
Willow: Oh, well hey, I can help you with that. Only,
you might wanna sew your name into your clothes first or something.
薇珞:喔,嘿,那方面我可以幫妳。只是,妳可能首先要把妳的名字縫在衣服或什麼東西上。
Amy雙手抱在胸前,感覺很煩惱。
Amy: No ... I just don't wanna deal with him right now. I think
I would be ...bored.
艾咪:不……我現在不知道該拿他怎麼辦。我想我會……(頓了一下,看著Willow)感到很煩吧。
Willow點點頭。
Willow: Well.
薇珞:好吧。
Amy: Come on, let's get outta here.
艾咪:(熱烈)來吧,我們出去吧。
Willow不是很專心地回答。
Willow: Oh, well, what do you wanna do?
薇珞:喔,那妳想要做什麼?
Amy露出微笑。 |
|
Amy的話深深刺激到Willow,她心裡很大的恐懼就是再被人當成高中的書呆子,所以她馬上站起來反駁。
Willow: No! No, you know what? I can have fun. Heck, I, I deserve
some fun.
薇珞:不!不,妳知道嗎?我可以來點樂子的。該死,我、我值得來點樂子的。
Amy: Yeah you do!
艾咪:對呀,妳可以的!
Willow: I can party! Not like I owe anyone anything. I am totally
free. So, let's make with the fun.
薇珞:我可以狂歡!又不是我欠誰什麼。我是完全自由的。(點頭)所以我們去玩玩吧。
說完兩人就準備結伴出去玩樂。
在Warren家,他幫Spike的腦部做了測試之後,雖然Warren不知道Spike大腦內晶片的作用,但卻發現晶片運作正常。Spike威脅Warren不准說出去,然後露出陰險的笑容離開Warren家。
到了晚上,Tara和Dawn玩了一天後,Tara陪Dawn回到家中。
Dawn: Hello! We're home!
糖:哈囉!我們回家了!
|
Tara看看四周沒有動靜。 |
Dawn把鑰匙丟到一旁,然後摟住Tara的手往客廳走去。
Dawn: Well, I'm sure they'll be back soon. Um, I know Willow and
Buffy were meeting up with Xander to do some research.
糖:我相信她們很快就會回來了。嗯,我知道Willow和Buffy去找Xander做一些調查。
Dawn就這樣摟著Tara,有點故意想把她留下來地,把Tara給拉到客廳裡,Tara則是怕等下看到Willow會尷尬。 |
|
||
Dawn: Or,
you can stay and wait for them. Then you can get a chance to catch up with
... everyone. |
|||
|
Tara低頭看著沙發上的Dawn,笑容裡帶著抱歉。 |
||
Dawn看著Tara點點頭,然後伸手拿起茶几上的電視遙控器。 |
|||
|
Dawn打開電視,開始轉台,Tara低頭站在一旁,感覺有點想待下來卻又不好意思。Dawn又故意提到一些危言聳聽的話。 |
||
Dawn偷瞄了Tara一眼,Tara正緊張地望著窗外,然後Dawn指著電視的畫面開始笑。 |
|||
|
Tara無奈地嘆了口氣,也一屁股坐在沙發上,陪在Dawn的身旁,但她還是不斷強調。 Dawn高興地把頭擱在Tara肩膀上,她很高興Tara能留下,接著兩人就一起看電視等Buffy或Willow回來。 |
||
同一時間的Bronze內,流行樂團Virgil正在台上賣力演唱,舞池內熱鬧滾滾,打扮過的Willow則跟Amy站在撞球桌旁,邊聽著歌曲,邊聊Xander。
Willow: I know. Xander engaged, I couldn't believe it either.
薇珞:我知道。Xander訂婚了,我還是不敢相信這是真的。
Amy挪了一下身體,看向Willow。
Amy: It's just so weird. So what's she like?
艾咪:還是太詭異了。那她是怎樣的人?
|
Willow聳了聳肩,繞到Amy的另一方,準備打撞球。 |
|
Willow附和地點點頭,然後彎身靠在撞球桌前,仔細看著上面撞球的方位,觀察了一番之後,Willow伸出手指彈了彈,她用魔法敲出一杆,黑球落袋。Willow盯著球,滿意地站直身子,這時有兩個男孩子走上前來搭訕。 |
Willow對這男的搭訕沒啥興趣,眼睛還是盯著球桌。
Willow: Hey.
薇珞:嘿。
反倒是Amy看到帥哥,整個人被吸引了過去。
Amy: Hey.
艾咪:(微笑)嘿。
跟他們打招呼的男孩子,微笑地附到Amy耳邊竊竊私語一番,Willow奇怪地望著他們。Amy一聽完男孩子說的,就開心點點頭。
Amy: Well, let's go then. We're gonna go dance. Do
you wanna come?
艾咪:那我們走吧。(對Willow)我們要去跳舞。妳要來嗎?
|
Willow不感興趣地搖頭。 |
|
正說著,Amy突然不講話了,眼神被Willow身後的某樣事物給吸引,Willow順著回頭一看,看到吧台旁有位很漂亮的黑色長髮女孩,正親密地跟另一個女孩談笑。
|
Amy彈了一下手指,閃出一道小綠光,突然間,那個黑色長髮的美女轉頭看向Willow,面露微笑。
Willow一看是這種狀況,馬上不安地回頭看Amy。
Willow: No, really, no.
薇珞:不,真的,不用了。
但那個女孩卻起身朝Willow走了過來,眼神裡充滿了挑逗的意味。
Bree: Hi. Bree.
柏莉:嗨。我是Bree。
|
Willow緊張地不知道該說什麼。 |
|
Willow趕緊轉身求Amy把魔法收回。 |
Willow回頭再度看了那女子一眼,然後又緊張地看向Amy。
Willow: I'm not, she, I'm still-
薇珞:我沒有,她,我還是……
眼看Willow感到為難,Amy話也不多說。
Amy: It's cool.
艾咪:沒問題。
Amy再度彈了一下手指,那位叫Bree的女孩瞬間回神過來,不大清楚自己幹嘛站在這裡跟其他女生搭訕,她不好意思地跟Willow道歉。
Bree: Oh, uh, sorry.
柏莉:喔,嗯,抱歉。
Bree又走回原本的吧台邊,找她剛剛聊天的朋友。站在一旁的兩個男生,也開始催促起Amy快去跳舞。 |
||
Guy 1: So, uh, are we gonna go? Willow對Amy鼓勵地微笑了一下,Amy就跟著這兩個男生走進舞池跳舞。Willow看著Amy的身影,表情有點落寞。 |
|
|
|
就這樣過了好一會兒,Willow在Bronze內獨自無聊地坐在一旁,她手上抓著一杯馬丁尼,然後把裝飾在馬丁尼當中的橄欖拿起來端詳著,她邊看著邊喃喃自語。
|
|
Willow順手把橄欖丟進嘴裡吞了下去,Amy這時也從舞池裡匆匆趕了回來。
Amy: Hey! Sorry, I kinda got caught up.
艾咪:嘿!抱歉,我有點被絆住了。
Amy順手拿起另一杯馬丁尼喝下肚。
Willow: No, it's okay.
薇珞:沒關係的。
Amy把杯子擺回桌上,認真地看著Willow。
Amy: You know ... if rats could dance ... they probably wouldn't
gnaw so much.
艾咪:妳知道……如果老鼠會跳舞的話……它們或許就不會成天啃東西了。
|
Willow微笑點點頭,此時之前的那兩個男孩子又走了過來,催促Amy再回去跳舞。 |
Amy看了看Willow,怕自己冷落她。
Amy: I think I'm gonna sit this one out.
艾咪:我想我就坐在一旁不跳了。
另一個穿黑色襯衫的男孩不高興地硬要把Amy從座位上抓起。
Guy 2: Nuh-uh! You can't, you can't just work us up
like that and then just-
男孩2:不行!妳不可以這樣,妳不可以像那樣挑起我們的興致,然後就……
|
Amy不高興地甩開那男孩的手,站到Willow身旁瞪著他們。 |
穿黑襯衫的男孩嘲笑地看Willow。
Guy 2: Well, nobody asked you ... Ellen.
男孩2:呃,沒人在問妳……女同性戀。
(註:這裡講的Ellen,就是美國第一個大大公開自己是女同志的名人——Ellen DeGeneres,這裡是故意用Ellen來比喻Willow是女同志)
Amy和Willow生氣地交換了一個眼神,然後Amy不高興地問。
Amy: You wanna dance?
艾咪:你們想跳舞嗎?
Guy 1: That's all. Nice, slow ... relaxing dance.
男孩1:就是這樣。跳支不錯、放鬆身心的……慢舞吧。
Amy和Willow再度互望了一眼,然後一起聳聳肩,同時對那兩個男生比了個手勢,她倆的手指各自射出魔法光芒,一瞬間,眼前的兩個男生消失,接著他們出現在舞池上方的鐵籠內,兩人幾乎裸體,只繫了條腰布,然後隨著舞曲節奏大力搖擺起來。
Willow和Amy看著兩人跳舞,滿意地露出微笑。 |
|
在此同時,Buffy、Xander和Anya正在魔法商店內的圓桌旁,認真翻找造成守衛被冰凍的惡魔資料。 突然間,Xander開心地叫著說。 |
|
Anya和Buffy抬頭看了Xander手上的書一眼,沒兩秒,Buffy又繼續埋首於自己手上的資料中。Xander有點不解為什麼沒獲得熱烈回應。
Xander: What?
詹德:怎麼了?
Anya好心提醒。
Anya: That's a D&D manual, sweetie.
安雅:那是本「龍與地下城」遊戲的怪物手冊,親愛的。
Xander: No, but it could-Oh.
詹德:不,但是那可以(翻開書的封面看了一眼,然後表情尷尬)……喔。
Anya則是有點受不了地說。
Anya: Let's face it, we're not gonna find this thing because it
doesn't exist. There's no such thing as a frost monster who eats diamonds.
安雅:我們面對現實吧,我們找不到這個東西,就是因為它不存在。根本沒有什麼資料跟吃鑽石的冷凍惡魔有關。
Buffy: Well, maybe he doesn't eat them. You know, maybe he just
... thinks they're pretty.
芭菲:嗯,或許它不是要吃鑽石。或許它只是……覺得鑽石很美。
本來Buffy的臉還像是有希望的樣子,但頓了幾秒,Buffy臉撇向一旁,把書闔上。
Buffy: We suck.
芭菲:我們爛透了。
Xander: We need new brains. What's up with Willow?
詹德:我們需要一些新的頭腦來想辦法。Willow怎麼了?
Buffy低頭看著其他的書本。
Buffy: Out with Amy, I guess.
芭菲:跟Amy出去了吧,我猜。
Anya: Great, someone to do more magic with.
安雅:好極了,可以有個人陪她去做更多魔法。
Buffy: But at least she's not all cooped up and crying. That's
forward momentum. Now, I know that I don't ... know everything that happened
with her and Tara, but it-
芭菲:但是至少她不是一個人關在小房間裡哭個沒完。那是向前的動力。現在,我知道我……我並不了解她跟Tara之間發生的所有事,但是……
Xander嚴肅地說。
Xander: Tara thinks Willow is doing too much magic. And she's not
the only one.
詹德:Tara認為Willow做太多魔法了。而且不是只有她一個人這麼想。
Buffy: I know. But I-I think she'll be fine. You know, it's, it's
Willow. She of the level head.
芭菲:我知道。但是我、我想她會沒事的。你也清楚,這、這是Willow耶。她可是個聰明人耶。
Anya無奈地答腔道。
Anya: Well, those are the ones you have to watch out for the
most. Responsible types.
安雅:用那些魔法可是得小心謹慎的。這是典型的擔負大任症候群。
Buffy: Right, she might go crazy and start alphabetizing
everything.
芭菲:好吧,她或許秀逗了,而且開始用字母標記每樣東西。
Anya表情相當認真。
Anya: I'm serious. Responsible people are ... always so concerned
with ... being good all the time, that when they finally get a taste of being
bad ... they can't get enough. It's like all kablooey.
安雅:我是認真的。擔負大任的人……永遠都會為身為好人而無時無刻感到擔憂害怕,直到有一天他們終於嚐到當壞人的滋味……他們就會覺得不夠了。這就像是……(雙手比了比)破了一樣。
Buffy: That's not true.
芭菲:才不是這樣。
Anya點點頭。
Anya: Okay, not kablooey, more like bam.
安雅:好吧,不是破了,比較像是爆炸了一樣。
Xander開始跟Anya一搭一唱地解釋著。
Xander: It's human nature, Buff. Will's getting a taste of
something powerful, way bigger than her.
詹德:這是人的天性。Buffy,Willow嚐到了一些強而有力的魔法甜頭,那遠比她想像的還強大。
Anya: Yeah, she was getting out of control with it before Tara
left, and now that she's gone...
安雅:對,她在Tara離開前就已經失控了,而現在,她離開了……
Xander: It's gotta be seductive.
詹德:那是很誘惑人的。
Buffy一聽到「誘惑」這個字眼,眼神馬上警覺起來。
Xander: Just giving in to it. Going totally wild. We need to keep
an eye on her.
詹德:只要對它有一點讓步。就會完全走樣。(嘆氣)我們需要好好留意她。
Buffy點點頭。
Buffy: Okay. Okay, we'll, we'll keep an eye. But we can't assume
that everybody's getting seduced, you know, sometimes-
芭菲:好吧。好吧。我們、我們就留意她。但是我們不能假設人人都會被誘惑吸引,你知道的,有時候……
|
正說著,電話鈴聲突然響起,Buffy走上前去接電話,原來是Spike打來要約Buffy出來談談,Buffy不懂Spike葫蘆裡在賣什麼藥,所以也沒多加理會。之後她又跟Anya和Xander查書查了一會兒,因為實在查不出個所以然來,三人只好放棄,打算明日再戰。對追查惡魔遭遇瓶頸,他們都有點氣餒,因為不管是前鎮子鎮上出現的搶銀行的惡魔和如今這事件,都讓他們感到頭大卻棘手不已。 |
|
在魔法商店前跟Xander和Anya分開後,Buffy馬上又被Spike堵到,Buffy不想搭理他,但又受不了Spike的糾纏,憤而揍了他一拳,Spike也回手揍回去,並且驕傲地展示自己的頭根本不痛。 就在Buffy訝異之際,Spike陰冷地說Buffy復活沒有完全,她已經跟正常人類不一樣了,Buffy被這番話激得情緒相當激動,她不但不接受Spike說的每個字,還跟Spike在暗巷內開始大打出手。 |
|
|
|
Bronze內,鐵籠裡的兩個男孩還在賣力跳舞,舞池內依舊人潮擁擠,台上的歌手唱歌唱得如火如荼,Amy和Willow兩人站在舞池上方的看台上,正開心地看著眼前熱鬧的一切。 |
|
|
Willow朝台上揮了一揮,Virgil樂團的男主唱被Willow的魔法射中,突然變成了另一個女主唱,改唱起另一條歌曲。 |
|
兩人在看台上笑了笑,Amy舉起手對台下一揮,一個穿著白衣的人飄到了舞池上方,Willow則是揮向舞池旁的兩個男生,其中一個不斷長高,另一個則是不斷縮小,兩人看著身體變化開始害怕大叫。接著輪Amy指向一群舞客,把他們全變成了綿羊,Willow跟她看著綿羊,兩人不但沒罪惡感,眼神還相當愉悅。這時舞池上已經飄了一些舞客,完全沉迷在魔法享樂中的Willow,還是不斷地朝舞池施魔法。 |
|
|
至於Buffy跟Spike的打鬥不只激烈,言語上也互相激著對方,Spike說Buffy已經是屬於他們黑暗界的一份子,Buffy則說Spike只會跟在她屁股後面追著跑,根本就是自討苦吃。兩人越打越激烈,暗巷的牆壁被撞得四分五裂。
暗巷裡亂成一團,Bronze內也瀰漫著魔法帶來的混亂,台上的重金屬樂搭配舞池裡魔法的光芒,一堆人飄在空中,但Willow和Amy看著台下,表情已經轉為厭倦。 |
|
Willow朝台上揮了揮。
Willow: Return.
薇珞:換回。
閃過一陣魔法光芒,原本唱歌的Virgil樂團又再度換了回來,舞池裡的大家再度恢復正常,彷彿剛剛的一切都沒發生過。
Willow看著台下。 Willow挑眉笑了起來。 |
|
暗巷裡,Spike和Buffy激烈的打鬥還沒結束,但就在Buffy把Spike撞向一旁的牆壁上時,兩人卻又情不自禁地吻了起來,這次的接吻比從前更加激烈,Spike抱住Buffy饑渴地不斷吻去,因為用力過猛,兩人撞破牆壁,倒向空屋內…… |
|